返回首页 | 设为首页  加入收藏 订阅本站
一起去留学日本留学生活 → 留学生亲历日本男人好还是中国男人好?

留学生亲历日本男人好还是中国男人好?

www.177liuxue.cn 来源:商都信息港 发布时间:2008-12-26

这是一篇关于中国男人和日本男人,日本男人好吗,日本好还是中国好的文章。但是我觉得其实就我个人而言,无论是认识的还是接触过的日本男人或中国男同胞的类型都不太丰富,不过我还是想写一点儿……伸是我的丈夫,他是个正宗的日本人,而且还是东京人。但他无论从外表

很久前就想写一写这个话题。但是我觉得其实就我个人而言,无论是认识的还是接触过的日本男人或中国男同胞的类型都不太丰富,不过我还是想写一点儿……

伸是我的丈夫,他是个正宗的日本人,而且还是东京人。但他无论从外表还是从气质上看,都已不象纯粹的日本人了。我们在一起渡过了整整七年的婚姻生活,尽管他已在中国生活了十五年以上,我们之间的差异仍无法消除,好在这种差异带来的不是无奈或者痛苦,反而造就了日常生活的许多乐趣。

我的先生实在是个缺乏语言天赋的人,只喜欢沉迷于自己感兴趣的事物之中,诸如中国的绘画和陶瓷。因此他一直以来认为语言够用就可以了,近十年来中文水平没有太多的长进。结果和我结婚以后才发现,自己的中文根本不够用。特别是婚姻生活的初期阶段,在和我吵架的时候,他既不明白我为什么生气,也不知道用什么话来安慰我,搞得我更加不高兴。当时,我的日文水平比他的中文差多了,两人只好选择用中文交流,为了搞清楚我的意思,他也只好硬着头皮边查字典边向我询问边和我吵架。看着他又可怜又好笑的样子,我经常哭笑不得,这又如何发得了脾气呢?

我去日本研修之前,正逢他准备博士论文。因为他想到上海收集些资料,突然心血来潮地向我请教起上海话。没想到学的这几句话居然还派上了用场。有一次,伸在上海用普通话向当地人打听些事儿,由于别人以为他是中国人,就用普通话向他说明情况。但上海人说普通话都带口音,而且有时看不起外地人,认为如此简单的事为什么对这个人说了好几边都还没听明白,实在有些不可思议,这个人是不是脑筋有问题?结果等到我先生一转身,几个上海人就用上海话议论开了。虽然“可怜”的伸懂不了几句上海话,但终于听懂了关键的一句:“格个人是不是戆篤(gangdu,傻瓜)?”(这个人是不是傻瓜?)从此以后,他打定主意决不向上海人问半句话。这一次的打击让他觉得自己真的象个傻瓜。我在觉得可乐之余,也有点儿后悔。要是不教他那几句上海话就好了,没听懂也就不会受打击了,更不会心理难过了。

日常生活中的伸实在是个很やさしくておとなしい(温柔而老实)人,与一般中国人心目中的日本男人完全不一样。(在日本的时候,只要日本朋友听说我的丈夫是他们的同胞,就会问我:“你觉得日本男人怎么样?你丈夫是怎么样的人?”我总是这样回答。)伸在家里经常帮我买菜、洗菜、切菜、洗碗,虽然不怎么会烧菜,但有时也会做日式伽喱饭和凉面给我吃。每天早上他总是象闹钟一样叫我起床,甚至出门在外也不会忘记打长途电话回来morningcall。而且基本上我们俩一吵架他就让着我,有时想想他的好处,往往吵架过后总是我首先主动向他道歉(虽然不一定是我的错)。

不过他也很固执,假如想做某件事就非做不可,甚至不惜花上十年二十年的时间去尝试,也因为他太专著于自己的理想与追求,想按照自己喜欢的方式生活,所以才能不畏贫寒,淡泊地在中国呆上如此长的时间。还有一点我必须承认,结婚之后他对我的影响很大,是他让我认识到自己国家的历史和文化是多么得源远流长,多么得富有魅力,而且曾经是怎样深刻地影响着周边的国家和地区……

由于伸的亲和善良,加上他的确在陶瓷和绘画上有一定的鉴赏力,因此会有许多同道中的朋友。朋友,在不同的场合会有很多种,但往往在交往中能使你真正交心并能畅快地谈出心理感受的人并不多,在彼此欣赏的前提下,在对某种事物产生共鸣的时候,在有着共同的喜好和目标的时候,这一刻是最容易打开心扉的。一个能和你保持20年以上关系,并时常给予你关照的人,当然是真正的好朋友。我要说的这个人就是伸最要好的朋友——茂。

记得第一次和茂见面是1999年1月,那个时候就知道茂在练书法。零乱而略长的卷发,带着几份艺术家的气质,目光的视线很温和,和我想象的形象大体接近。其实刚开始我和茂也并不熟悉,只知道他在20年前和伸一起在中国的河南大学学习过中文,而且他们是室友。因为当时的日本留学生大都是第一次到中国,许多人不会说中文,只有茂一人在日本的大学学的是中文专业。因为他的存在,日本留学生大大受益。由此,我大体了解茂是个热心和好相处的人。

这次我到日本,茂同样很照顾我。尤其是刚开始的一个月,我第一次从婆婆家取行李回宇都宫,他们全家陪同我,茂还亲自开车送我回去。

最感动的事还是自己第一次单独去东京看画展,没想到茂不放心也随后赶来了(而且他是在整夜加班之后没有休息的情况下赶来的)。在银座在神保町,我们象真正的好朋友一样聊天、吃饭,喝咖啡。茂吃东西有个特点——速度极快,有意思的是,他还事先和我打声招呼:“我吃得快,你慢慢吃。”其实,我吃到好吃东西的时候速度也比较快,只不过没想到茂还要快。还有就是和日本人在一起吃饭,我无论如何也快不起来,可能是周围的日本女士都比较文雅的缘故,我不太好意思吃得太快。

许多会中文的日本朋友一和我说话都改用中文了(其实我想说日语)。茂也是如此,不过据他说平时没有机会说中文,见到我想练习一下。因此我也只好用中文加日语和他聊天。在有趣融洽的气氛中,我忘却了初来异国他乡的精神压力和寂寞,感到说不出得轻松自在。

留学生亲历日本男人好还是中国男人好?由一起去留学 ( www.177liuxue.cn )编辑整理,转载请保留出处